г. Москва, Милютинский пер., д.8, стр.2 Тел.: 8 (495) 999-70-33 |
|
|
Время работы: пн.-пт. с 9:00-21:00 сб.-вс. с 11:00-17:00 |
|
|
Непереведенные слова, которые в тексте встречаются всего разок-другой, проще поправить руками, а вот существенные, часто встречающиеся есть смысл внести в словарь. Быстро оценить, кто у нас редкий гость, а кто частый, мы сможем, щелкнув по вкладке Незнакомые слова в нижней (информационной) панели ПРОМТа. Нам тут же будет предъявлен полный список незнакомых слов и количество их появлений в данном тексте. Сможем отсортировать слова по частоте появления в тексте (щелчком по заголовку столбца Частота) и оценить, стоит ли в том или ином случае связываться с созданием словарной статьи или можно обойтись ручной правкой.
Но если вы переводите не один текст, а группу текстов одной тематики, то слово, которое в данном тексте встречается всего пару раз, может встречаться и в других, причем гораздо чаще... Короче, оценивать и принимать решения - это дело человека. А дело программы - предоставить ему информацию к размышлению. Смотрите нтв плюс здесь.
Перепрыгнуть на следующее непереведенное слово нам поможет красный бинокль спецпоиска (строка Найти следующее незнакомое слово), а еще лучше - клавиатурная комбинация Ctrl-Shift-l) (от слова unknown - неизвестный).
Вносить слова в основной словарь или даже в специализированные нам не разрешено, только в собственные, пользовательские. Но уж этих-то можно понаделать сколько душе угодно - на каждую тему свой.